Prevod od "víc než pár" do Srpski


Kako koristiti "víc než pár" u rečenicama:

Pokud to je opravdu typ II, a novorozenec porod přežije, nepřežije víc než pár dnů či týdnů.
Ako je to zaista tip 2. i bebe prežive roðenje, obièno ne žive duže od nekoliko dana ili nedelja.
Nemělo by to trvat víc než pár dní.
Nekoliko bi dana trebalo biti dosta.
Nikdy by neodjela víc než pár kilometrů od jejího cvokaře!
Nikada se ne udaljava 10 milja od svog psihijatra.
Řikám ti, bude to stát mnohem víc než pár bomb v autě... aby nás dostali z toho případu.
Trebaæe mnogo više od par bombi da bi nas sklonili sa ovog sluèaja.
Za celý život jsem nenapsal víc než pár stránek.
Nisam u celom životu napisao više od nekoliko stranica.
Trvalo to víc než pár sekund.
Trebalo mi je malo više vremena od par sekundi.
Není to nic víc než pár blbců, šlapek a zrůd.
Ništa osim munjara, kurvi i èudaka.
Jaffové se možná osvobodili, ale pořád je tu víc než pár Goa´uldů.
Jaffe su možda izborile slobodu, ali više Goa'ulda je još tu negdje.
A nejsme s ním víc než pár hodin a už jsou tady problémy a hádky.
Sada nismo sa njim više od par sati i veæ se oseæa napetost.
Mládě není víc než pár týdnů staré.
Mladunèe je staro tek nekoliko nedelja.
Nečekal bych víc, než pár kapek.
Nemojmo oèekivati više od par kapi.
Nemůže být mrtvej víc než pár hodin.
Nije mrtav više od par sati.
Něco daleko víc, než pár kousků tuhy.
To je bilo puno više od par komadiæa uglja.
To vypadá na víc, než pár.
Izgleda kao da je više nego samo par.
Chce to víc, než pár kamenů, abys ublížil Mord-Sithě.
Potrebno je više od par kamena da povrede Mord-Sith.
Můžu mluvit jen za vačice, ale myslím, že nevydržím víc, než pár hodin a pak umřu hlady nebo na dehydrataci.
Pa, mogu samo da odgovorim kao pacov torbar,...ali mislim da ne mogu da izdržim više od par sati.....pre nego što kompletno dehidriram i umrem od gladi.
Už jich měl víc než pár.
Veæ je popio više od nekoliko.
Vyžádá si to víc než pár škrábnutí, aby mě to odtrhlo od tvého boku.
Неће ме ова огреботина одвојити од тебе.
Nemělo by to trvat víc než pár hodin, takže jakmile budu dole, ozvu se.
Ovo ne bi trebalo da traje više od nekolio sata, tako da èim se budem vratio javiæu se.
Nebylo by to víc než pár mil z naší cesty.
To ne bi bilo duže od nekoliko milja od našeg puta.
Bude chtít víc, než pár prskavek na zabití Dannyho Greena.
Trebaæe vam više od nekoliko petardi da ubijete Deni Grina.
Je tady víc než pár fae, které bych já sama ráda utratila.
Postoji nekoliko vila koje bih ja volela da uspavam.
Nemůže být víc než pár hodin před námi.
Ne može imati više od par sati prednosti.
Jenom blázni si něco plánují víc než pár století dopředu, synu.
Sine, samo budala planira na duže od par vekova.
Ta reakce ukazovala na víc, než pár kradených cetek.
Takva reakcija je bila zbog neèega znaèajnijeg od kraðe nekih sitnica.
Víc než pár set tisíc jsem nikdy neshrábnul.
Ja više od nekoliko hiljada nisam dobijao.
Nemyslím si, že od doby, co se dostal ven, spal víc, než pár hodin.
Ne verujem da je spavao više od nekoliko sati otkako je izašao.
Běhal okruhy, takže tam to tělo určitě nebylo víc než pár minut.
Trèao je u krugovima, tako da telo nije moglo biti tu duže od par minuta.
Jestli narážíte na těch 2, 2 milionů, které jste si půjčil na zaplacení výkupného, řekla bych, že je to víc než pár drobných.
Ako misliš na 2.2 miliona dolara koje si pozajmio za otkupninu, rekla bih da je to malo više od sitnice.
Nebude to víc než pár hodin.
Ne može biti više od par sati.
Víte, víc než pár přežilo skok z Brooklynského mostu.
Znaš, više ljudi je preživelo skok s Bruklinskog mosta.
Gideon není mrtvý dlouho, ne víc než pár hodin.
Gideon nije dugo mrtav, ne više od par sati.
Sám jsem zabil víc než pár holubů, a holubice není nic jiného než hezčí holub, ale tohle bylo jiné.
I sam sam ubio nekoliko goluba, i to nije ništa drugo osim goluba, ali ovo je bilo drugaèije.
Jestli jde o víc než pár falešných účtů a je to systematické, sestavíš-li vzorec, mohla by to být hromadná žaloba.
Ako su više od dva pogrešna raèuna, ako je sistemski i ustanoviš obrazac, mogla bi da bude kolektivna tužba.
Eugene se občas vypařil do Atlantic City, jednou i do Vegas, ale vždycky zavolal, a nikdy nebyl pryč víc než pár dní.
U Atlantik Siti, jednom u Vegas. Ali uvek pozove i ode na dan-dva.
Moje srdce už neváží víc než pár karátů.
У мом срцу има још само мало места у овом тренутку.
Kdys naposledy s některou vydržel víc než pár měsíců?
Kad si ti bio u vezi više od dva meseca?
Robotika je tu sto let, a my nedokážeme sestrojit robota, který by udělal víc než pár krůčků.
Sto godina je kako postoji robotika i ne možemo da napravimo robota koji može da napravi više od nekoliko koraka.
Můžu Vám říct, že jich je víc než pár.
Mogu vam reći, ima ih poprilično.
0.33965802192688s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?